\イラストを通して、職場のルールやマナーを学ぶ/
『FUJIYAMA研修』のご案内
Y a-t-il un tel problème ?
✔︎ Le travail de soins de longue durée devient un travail
✔︎ Rotation du personnel en première et deuxième années
✔︎ Il y a peu de leaders en herbe
✔︎ Le travail de soins de longue durée devient un travail
✔︎ Rotation du personnel en première et deuxième années
✔︎ Il y a peu de leaders en herbe
外国人職員の教育担当者の負担が大きい
"Comment traiter avec les utilisateurs" est important !
Dans de nombreux établissements de soins de longue durée, les pénuries de main-d'œuvre se poursuivent, nous demandons donc aux nouveaux arrivants d'être prêts à l'action.
Cependant, parce que c'est un travail qui implique les gens, si vous ne comprenez pas comment traiter avec les usagers, le travail en soins de longue durée deviendra progressivement un travail.
Afin d'éviter une telle situation, le personnel lui-même doit être conscient de la manière de traiter les "personnes".
La "formation Mikkel" résout ce problème.
外国人職員様の教育に課題を感じている法人様へ
『 FUJIYAMA研修のテキスト見本 』
をPDF資料ダウンロード(無料)
FUJIYAMA研修の3つの特長
POINT1
言葉だけでは伝わりづらい内容を、
イラストでわかりやすく
La formation Mikkel permet d'augmenter le nombre de "personnel pouvant faire face aux usagers".
わかりやすさの秘訣
Dans la formation Mikkel, tout le monde peut apprendre des contenus de formation avancés d'une manière facile à comprendre.
La raison en est que même le contenu difficile est exprimé de manière facile à comprendre à l'aide d'images .
↑ Exemple de texte
研修で使用するアート映像
管理者様の声
当法人では、3年前から技能実習生を受け入れています。これまで現場の職員から不満が多く出ていました。その多くは、日本語が伝わらない、または、日本人との価値観の違いから、何度も同じことを言わなければならないという問題でした。
この研修を通して、外国人職員が日本人のニュアンスを理解しやすくなりました。やはりイラストを使って、目で見てわかるというのが大きいと思います。教育研修担当者の負担が軽減され、職員からも、この研修を次の技能実習生にも受けさせてほしいという声が出ています。今後は特定技能にも研修を広げ、外国スタッフが外国人スタッフを育成する仕組みを作ろうと思います。
(特別養護老人ホーム 50代 施設長様)
POINT2
Types de formation Mickel
業務のすきま時間に取り組むことで、
効率的に人財育成ができます
「FUJIYAMA研修」では、日本の文化、利用者様の子ども時代、職場のルールやマナーを学ぶことができます。
業務の隙間時間にすぐに活用できる実践的な内容を取り入れています。集団研修を行う時間をとる必要がありません。
④ Formation du personnel étranger
Vous pouvez apprendre la culture japonaise, la façon de penser japonaise et le soutien à l'indépendance d'une manière facile à comprendre.
Pour le personnel étranger. Le japonais utilisé dans le texte de formation est le niveau N4.
Système d'enseignement par correspondance de deux mois. 30 000 yens par personne (hors taxes)
① Formation pour améliorer les compétences de conversation en un mois
Vous pourrez élargir la conversation avec l'utilisateur et imaginer les sentiments de l'utilisateur.
Disponible des nouveaux arrivants aux vétérans.
Système d'enseignement par correspondance d'un mois. 15 000 yens par personne (hors taxes)
② Entraînement à la morsure du chef
Il est facile d'apprendre le rôle d'un leader, ce qui vous inspire à devenir un leader.
Vous pouvez apprendre l'attractivité des postes de direction, les soins d'équipe, le PDCA, les méthodes de formation du personnel et les méthodes de gestion des réunions.
Cette formation condense 500 pages de manuel standard pour la formation des responsables de soins de longue durée dans le domaine de la démence en 25 pages.
Pour le personnel qui est sur le terrain depuis la troisième année ou plus.
Système d'enseignement par correspondance pendant 3 mois. 20 000 yens par personne (hors taxes)
リーダー様の声
正直、これまでは、外国人職員の教育に限界を感じていました。言葉や身振り手振りで説明して伝わる人もいますが、これには非常に労力がかかります。何度も同じことを言う必要があり、説明している度にチームの動きが止まってしまいます。外国人職員が隙間時間を使って受講できるので、教育研修担当としても助かりました。
(特別養護老人ホーム 30代 ユニットリーダー様)
POINT3
"Formation Mikkel / matériel de téléchargement" (gratuit)
Vous pouvez télécharger des documents qui résument la formation Mikkel d'une manière facile à comprendre.
FUJIYAMA研修にて説明する現場シーン
-
先輩の説明がわからないとき
-
先輩が仕事の手順を説明している時
-
仕事を頼まれた時
-
ダメと言われた時
-
自分の仕事が終わり、手があいた時
-
体調が悪くて休んだ時
-
「時間を守ってください」と言われた時
-
提出物の期限
-
ご利用者のペースに合わせる
-
仕事でミスをした時
-
「下に持って行って」と言われた時
-
「ご利用者との距離感を大切にしてください」と言われた時
-
「間に合う」の意味
-
食事を「食べたくない」と言われた時
-
ナースコールが鳴った時
-
ご利用者の話している内容が理解できない時
-
「まだいい」と言われた時
-
「自立支援を心がけてください」と言われた時
-
会議の目的
-
「適当にやってください」と言われた時
-
ご利用者が亡くなった時
-
現場がとても忙しい時
教育担当者様の声
日本人は、暗黙の了解のような文化があります。これは外国人職員にとっては、とてもわかりにくいようです。例えば、体調不良で急に休んだ時、次に出社した際には、シフト調整してくれたメンバーに一言お礼を言うなど。一つひとつ教えてあげたい気持ちはありますが、そこに時間を割くことができないことも多々あります。この研修では、そのような痒いところまで手が届いているので、本当に現場の声をもとに作られたんだなと感じました。
(特別養護老人ホーム 40代 ユニットリーダー様)
外国人職員様の教育に課題を感じている法人様へ
『 FUJIYAMA研修のテキスト見本 』
をPDF資料ダウンロード(無料)
受講者の声
Voix des étudiants
利用者様の子ども時代がわかった
特別養護老人ホーム インドネシア国籍
20代後半 介護士様
Cas 1 Pour l'avancement professionnel du personnel de soins de longue durée
Dans le cas de "Niko Niko Town Kiire" qui est responsable du bien-être social local à Kiire, Kagoshima City
Chez "Niko Niko Town Kiire", nous offrons un entraînement physique et mental spécialisé par un entraîneur dédié ainsi qu'un entraînement fonctionnel individuel par un physiothérapeute afin qu'une vie saine et active puisse être maintenue pour toujours. Dans le cadre de cela, nous vous proposons d'incorporer l'art de Mickel. Comme vous pouvez le voir sur le site Web, Mikkel Art est réalisé dans chaque établissement. Dans le cadre de l'avancement professionnel du personnel des soins de longue durée, nous avons adopté la formation de certification Mickel Art. (42 personnes ayant acquis Mickel Art Certification Niveau 1) Cliquez ici pour l' article
アニメみたいでわかりやすい
特別養護老人ホーム ベトナム国籍
20代後半 介護士様
私は日本に来て2年目です。この研修で、日本人が大切にしているルールやマナーを勉強することができました。私はアニメが好きなので、絵があるととてもわかりやすいです。
先輩の言っていることがわかった
特別養護老人ホーム フィリピン国籍
20代後半 介護士様
これまで仕事の中で、「できます」「だいじょうぶです」と言っていました。だいじょうぶの意味がとてもよくわかりました。絵がたくさんあって、わかりやすかったです。